Что мне как выходцу из русскоязычного региона до сих пор несколько непривычно, так это обращение к женщинам-преподавательницам пані+имя. Дама, ведущая у нас всемирную историю, достаточно молодая, сама четко попросила нас называть ее пані Катерина. Потом одна из наших девчонок должна была подойти к преподше по экологии, спрашивает у нас - как ее отчество? Катя говорит, не помню, дескать, да обратись пані Анна. Катя "естественно" украиноязычная, то есть для нее это нормально. Или это приколы не столько языка, как просто разница между средним и высшим образованием? Оо. Вот честно, к этому до сих пор не могу привыкнуть!