Но вчера, пока вешала цитаты, в очередной раз перечитала ту, где Симор говорит о Дао и плохой поэзии... а ведь, пожалуй, именно поэтому ему и пришлось перерождаться еще раз. И он сам это понимал. Зуи говорит Фрэнни об игре, что она требует желания, и поэзия - даже такая вот, симоровская - тоже. Всякие индо-китайцы говорят о том, что нужно быть равнодушным к результату своих действий, одинаково воспринимать поражения и победы; собственно говоря, сам Симор то же самое советует Бадди по поводу игры в шарики - но он не может заставить себя полюбить плохую поэзию, вот в чем штука.
Энивей. Пошла доклеивать.