16:00

Смотри, произошло явление чая как феномена (с)
Пошарилась по сети, ради любопытства почитала англоязычные отзывы на их издание "Чужака" Фрая... сначала ловила лулзы, потом со мной случилось втф. Ну, то, что половину шуток потеряли при переводе, это и так понятно, но, судя по всему, переводчик вообще криворукий: русскую х он переводит... ну, как x, собственно, а не как h. Хolomi. А еще почему-то Lonli-Lokli, хотя в таком случае, если я не ошибаюсь, его фамилия будет читаться как что-то вроде Лонлай-Локлай. Ну да я не об этом.
Так вот, я, собственно, о чем. Автор одного из ревью говорит, что очень тяжело было въезжать в книжку поначалу, и, внимание, нарекает на lack of intimacy во взаимоотношениях читателя с рассказчиком, то бишь Максом. И вот тут случилось это самое втф. Интересно, это лично авторское или ментальное? Ибо я ни в одной книге от первого лица не видела большей intimacy и въезжания в персонажа. Хмм.

@темы: література, складновигадане

Комментарии
12.08.2010 в 00:06

Я всегда замечаю, когда в фильмах используют поддельных динозавров.
любопытно...а можно ссылку?)
12.08.2010 в 13:02

Смотри, произошло явление чая как феномена (с)
я ссылок не сохранила( я забивала в гугл Max Frei The Stranger